German and Japanese Translation: please scroll down!


Interview with Philipp Tischendorf in Berlin, December 2011


Q: I’m pleased to meet you on the occasion of the show „Stars&Sternchen“ here in Berlin. You have abandoned your carreer as a figure skating now. Could you briefly explain what contributed to this decision, please?

A:Essential was, that I had a deficit on the ice, caused by several injuries. My mind felt not ready to compensate this deficit. During the training I felt that I had reached certain limits of myself; it was the same with specific jumping techniques. Another reason may have been that I hadn’t had as much time for training as I wanted. Finally, the main reason was that, due to the injuries, I had such a deficit that I decided that I won’t be able to catch up.

Q: It was a moving moment when you had taken your leave at the show, especially for your fans, who travelled from Japan to Berlin only for this. What did you feel?

A: Well, it had been a great show for me. The farewell celebration was amazing, a nice interview with the responsible coach of Berlin, Mr Ketterer. When he asked, what the three greatest moments had been, I hadn’t known myself at this time, because he did the interview during the show, therefore, now after the show, I have to add that, too.
Well, this hasn’t been a contest, I talked only about the three greatest moments in my contests. Definitely, the greatest moment had been (and that I have still in front of my eyes) after the FS at the Euro’s in Warsaw, being a good one eventually. The thousands of people applauding, and this had been an unbelievable, amazing moment. But this moment yesterday was emotionally one step higher, And, what’s more, it has been a very special program. And the audience had acknowledged this very well, and supported me and accompanied me enthusiastically. This has been one of the greatest moments!

Q:You’ve surprised with an impressing program. The title of the song was “At the window”. Who played the violine that accompanied you?

A: That was Georgi Gogow, the violinist of the band „City“. A band, popular in the former GDR (German Democratic Republic) at first, but with “At the window” they started to be popular in Europe e.g. in Hungary. One know the melody of the song. Maybe not the title, but if you hear the melody you will recognise it. I know Joro (Georgi Gogow) very well, he is the grandfather of my niece, the daughter of my elder sister and her ex-husband. He is a musician, too. Joro is his father.

Q: Who had the idea?

A: The idea has been around for several years. We joked about a musical gig very often on family events, and especially during Christmas time, but never considered it because either I had to prepare for contests or he was on tour with his band. This time it was the perfect opportunity. The idea was born four weeks ago. I think it was my sister Nadine who said ”Why not ask…” Then I asked him, and he replied immediately “Yes, of course! If not now, then never. It has to be now, it will be more difficult later.” Both of us were excited, and for me it was pretty clear that it has to be this song. I’ve chosen the part with much violine solo, in order to emphasise his play. It is a great program. One knows it, but I’ve chosen the more uncommon parts. One hasn’t heard this violine solo with those notes dashing through the space. This idea exists for a long time, but we implemented it four weeks ago. And it was a great decision.
 
Q:You’ve mentioned the excited audience. Is this motivation to perform in ice shows in future?


A:It has been such a great program! Actually I intended only one performance, mainly with this program. If I skate this program again, I would skate this only together with him-because it’s so special…and because it is well received if there is another artist on the ice. But actually it has been clear for me that it is the only show- but wait and see. I’m going on holidays beginning of January, but if there would be requests and it suits Joro – Sure, why not? Well, I can imagine to perform this again very well.

Q: What are your plans and aims for the future?

A: Starting in January I’m for three months in New Zealand making a dream come true - to travel for a long period. This desire to travel was created by practising my sport. If one gets to know cities, people and other cultures when participating in contests.
That I want to deepen with a longer stay in New Zealand. I thought, if I ever will have time, I have it now. Later it will be more difficult due to profession and family. I will be back on 30th March and on 31th March will be the assessment test for the university in Amsterdam because I want to become a physiotherapist. I hope I will be successful, and if so, I will start the studies in August in Amsterdam.

Q: Is there something you would like to tell your fans:

A:Looking back, one is thinking more and more about the past and the outcome.
I must say, four, five, six years ago it was nice to have fans supporting me. But I wasn’t aware about the significance of fans. During the last years and months I realised, that competitive sports is a thing one does mainly for oneself, but when performing in shows, one realises how satisfying applause is. Well, the importance of the fans has increased over time. Yesterday there had been such a moment, when I thought “wow”. Of course, there weren’t 1500 fans of mine, but all being somehow impressed by what I’ve shown to them. Simply a big, big thank you to all who liked my skating. I’m not off completely, maybe one can see me in the one or other show. Again a big compliment to all who kept sticking to me and supported me, having sent birthday – and Christmas cards… Thank you

Q:So we will wish you all the Best, success for your studies, and hope to see you in the one or other show


(Translation by Bernd Gabert)


______________________________________________________________________________________


 

Q: Ich freue mich, dich anlässlich der Show “Stars und Sternchen” hier in Berlin zu treffen. Du hast ja deine Eiskunstlaufkarriere beendet. Erzählst du uns bitte kurz, was zu dieser Entscheidung beigetragen hat?


A: Entscheidend war, dass ich nach mehreren Verletzungen Rückstand auf dem Eis hatte. Ich habe mich im Kopf nicht mehr dazu bereit gefühlt das aufzuholen. Ich habe im Training gespürt, dass ich an gewisse Grenzen meinerseits stie, also auch mit gewissen Techniken bei Sprüngen. Es lag sicher auch daran, dass ich nicht mehr so oft trainieren konnte wie ich das gewollt hätte. Also letztendlich war der Hauptgrund, dass ich wegen der vielen Verletzungen einen solchen Rückstand hatte, dass ich für mich entschieden habe, dass ich den Anschluss nicht mehr schaffe.


Q: Es war ein sehr bewegender Moment als du in der Show verabschiedet wurdest, auch für deine Fans die deswegen sogar aus Japan angereist sind. Wie hast du es empfunden?


A: Also das war ein groartiges Schaulaufen für mich. Die Verabschiedung war toll und es war ein schönes Interview durch meinen ehemaligen Landestrainer in Berlin, Herrn Ketterer. Als er mich nach meinen drei schönsten Momenten befragte, da wusste ich es noch gar nicht, denn das Interview wurde ja während der Show geführt. Aber jetzt nach der Show muss ich das mit hinzunehmen. Also es war ja kein Wettkampf, ich habe ja nur von den drei schönsten Momenten in Wettkämpfen erzählt. Der schönste war definitiv und das habe ich immer noch vor Augen: nach der Kür bei der Europameisterschaft in Warschau, die ja auch gut war. Es waren ja auch ein paar Tausend Leute da, die applaudiert haben und das war ein unglaublich toller Moment. Aber das gestern war emotional noch eine Stufe höher, weil es auch so eine spezielle Nummer war, die ich gelaufen bin. Und das Publikum hat das auch so toll angenommen und mich so toll unterstützt und begeistert begleitet. Das war einer der schönsten Momente!


Q: Es war ein beeindruckendes Programm, mit dem du überrascht hast. Der Titel des Stückes war "Am Fenster". Wer hat dich auf der Violine begleitet?


A: Das war Georgi Gogow, der Violinist der Band City. Eine populäre Band, erst hauptsächlich in der ehemaligen DDR. Aber mit diesem Song "Am Fenster" wurden sie dann ziemlich bekannt in Europa wie z.B.auch in Ungarn. Diesen Song kennt man von der Melodie her. Vielleicht nicht den Titel, aber wenn man die Melodie hört dann erkennt man ihn. Ich kenne Joro (Georgi Gogow) sehr gut, denn er ist der Grovater meiner Nichte, der Tochter meiner älteren Schwester und deren Ex-Mann. Dieser ist auch Musiker und Joro ist sein Vater.


Q: Wer hatte denn diese Idee?


A: Die Idee hatten wir schon mehrere Jahre. Wir hatten diesbezüglich des öfteren Faxen gemacht bei Familienfeiern und gerade in der vorweihnachten Zeit, dass wir mal zusammen auftreten. Aber näher in Betracht gezogen haben wir es nie weil ich mich entweder auf Wettkämpfe vorbereitet habe oder er war unterwegs mit seiner Band. Jetzt bot es sich ganz einfach an. Diese Idee ist erst vor vier Wochen entstanden. Ich glaube meine Schwester Nadine war es, die gesagt hat "frag doch mal ... " Dann habe ich angefragt und er hat sofort gesagt "Ja, das machen wir! Wann wenn nicht jetzt! Es muss jetzt passieren, denn später wird es eher schwieriger." Wir waren beide begeistert und für mich war klar, dass es dieser Song sein musste. Ich habe den Part genommen, in dem viel Geigensolo ist, damit er auch zur Geltung kommt. Es ist ja eine tolle Nummer. Man kennt es zwar, aber die Stellen die ich genommen habe, die waren jetzt nicht so bekannt. Man hat dieses Geigensolo nicht so oft gehört mit diesen Tönen, die da durch den Raum flitzen. Diese Idee gab es also schon sehr lange, aber die Umsetzung ist erst vor vier Wochen entstanden. Und es war eine tolle Entscheidung.


Q: Du hast es eben schon angesprochen, dass das Publikum begeistert war. Motiviert dich das jetzt weiterhin in Shows aufzutreten?


A: Es war so eine tolle Nummer! Eigentlich hatte ich es so angelegt, dass es ein einmaliger Auftritt ist, vor allem mit dieser Nummer. Denn wenn ich diese Nummer noch einmal aufführe, dann möchte ich es nur mit ihm machen. Weil es eben so speziell ist und weil es eben so gut rüberkommt wenn da noch ein Künstler mit dort steht. Eigentlich war für mich klar, dass es eine einmalige Sache ist. Jetzt müssen wir mal schauen. Ich bin jetzt erstmal ab Anfang Januar verreist. Aber wenn es Anfragen gibt und wenn Joro auch Zeit und Lust hat - klar, warum nicht! Also ich kann es mir sehr, sehr gut vorstellen, das nochmals aufzuführen.


Q: Wie geht es denn jetzt weiter? Welche Pläne und neue Ziele hast du?


A: Ich bin ab Januar für 3 Monate in Neuseeland und erfülle mir den langen Traum einmal länger auf Reisen zu sein. Diese Reiselust ist durch den Sport erst entstanden. Wenn man durch Wettkämpfe andere Städe, andere Leute und andere Kulturen kennen lernt. Das möchte ich jetzt ein bisschen vertiefen durch einen längeren Aufenthalt in Neuseeland. Ich habe mir gedacht, wenn ich die Zeit habe, dann habe ich sie jetzt. Später wird es vielleicht mit einem Beruf und Familie schwierig. Am 30. März komme ich zurück und am 31. März habe ich eine Aufnahmeprüfung an einer Universität in Amsterdam, weil ich dort Physiotherapie studieren möchte. Ich hoffe, dass ich angenommen werde und wenn es so läuft wie ich es mir erhoffe, dann geht es im August in Amsterdam mit dem Studium los.


Q. Gibt es etwas, was du deinen Fans sagen möchtest?


A. Man denkt im Rückblick viel mehr nach über die vergangene Zeit und was sie gebracht hat. Ich muss sagen, vor 4,5,6 Jahren war es schön Fans zu haben, die einen unterstützen. Aber es war nicht klar, welch groen Stellenwert Fans überhaupt haben. In den letzten Jahren und Monaten ist mir eigentlich erst klar geworden, dass man den Leistungssport zwar in erster Linie für sich macht, aber wenn man dann in Shows auftritt, merkt man erst einmal wie sehr man mit sich zufrieden ist wenn alle applaudieren. Also die Bedeutung der Fans hat immer mehr zugenommen. Es war gestern auch wieder so ein Moment wo ich dachte "wow". Sicherlich saen da jetzt nicht 1500 Fans von mir, aber alle waren angetan von dem was ich gezeigt habe. Einfach mal ein riesen-, riesengroes Dankeschön an alle, die sich für mein Laufen begeistert haben! Ich bin ja nicht ganz weg und vielleicht sieht man mich ja noch in der einen oder anderen Show. Also auf jeden Fall nochmals ein ganz groes Kompliment an alle, die immer zu mir gehalten und mich unterstützt haben, Geburtstagskarten und Weihnachtsgrüe geschickt haben...ganz lieben Dank!


Q: Dann wünschen wir dir alles Gute, dass es klappt mit dem Studium und hoffen, dass wir uns anlässlich einer Show wieder mal sehen.


_______________________________________________________________________________________


 

フィリップ・ティッシェンドルフ インタビュー

 

Q:ここベルリンでのStars und Sternchen ショーのあとであなたに会えて嬉しいわ。あなたはフィギュアスケーターとしてのキャリアを終えたわね。あなたの決断の理由について、短く説明してもらえる?


A:決定的な理由は、数々の怪我の為に遅れをとってしまったこと。もう遅れを取り戻すことは考えられなくなっていたんだ。トレーニングをしていて、ある程度限界に来ている、と感じたんだ。いくつかのジャンプの技術に関してもね。これはやりたいだけのトレーニングが出来なかったことにも起因していると思う。最大の理由は数々の怪我の為に遅れをとってしまったことで、その遅れもかなりのものだったから、もう取り戻すことも止めようと決断したんだ。


Q:このショーでのあなたへの送別は、私達にとってもわざわざ日本から駆けつけてきたファンにとってもとても感動的なものだったわ。あなたにとってはどうだった?


A:このショーは僕にとって素晴らしいものだった。送別もすごく良かったし、ベルリンフィギュアスケート・トレーニングセンター長を務めるケッテラーさんによる素敵なインタビューもあった。彼が僕に、一番素晴らしかった時を3つあげるように言ったのだけれど、インタビューはショーの最中だったのであの時はまだ自分でも分からなかった。でもショーが終わった今、このショーを3つの素晴らしかった時に加えたいと思う。インタビューでは僕は試合での素晴らしかった時を挙げたけれど、これは試合じゃなかったしね。一番素敵だった時、というのは今でもあの光景が目の前に現れるんだけれど、ワルシャワでのヨーロッパ選手権のフリープログラム。うまく行ったしね。フリーのあと数千人の観客が拍手をしてくれた。信じられないくらい素晴らしかったよ。でも昨日のショーでの感動はもう一段上だったよ。滑ったプログラムも特別なものだったしね。観客も共感してくれて素晴らしく応援してくれたし、熱狂的にプログラムの最後まで見守ってくれた。一番素晴らしかった時のひとつだよ!


Q:あなたが私達をびっくりさせたあのプログラムはとても印象的だったわ。曲のタイトルはAm Fenster(窓辺で)。ヴァイオリンを弾いていたのは誰?


AGeorgi GogowCityというバンドのヴァイオリニストなんだ。元々は旧東ドイツで有名だったバンドで、でもAm Fensterによってハンガリーやその他のヨーロッパでもかなり有名になったんだよ。この歌のメロディーは良く知られていると思う。歌の題名は知らなくても、メロディーを聴けばきっと知っているはず。僕はJoroGeorgi Gogow)のことを良く知ってるんだ。僕の姉の別れた夫がミュージシャンなんだけど、その彼のお父さんがJoroなんだ。僕の姉と別れた夫の間には娘がいて、つまりJoroは僕の姪のおじいさんなんだ。


Q:競演は誰の案だったの?


A:僕達は数年前からこういうのをやろうと思っていたんだ。家族パーティーとかクリスマス前なんかに一緒に競演しようという話は出ていたんだけれど、具体的に決めたことは無かったんだ。 僕には試合があったり彼がバンドと一緒にツアーに出ていたりしたから。でも今回突然決まったんだ。4週間前にね。僕の姉のナディンだったと思うけれど、「聞いてごらんよ」って言ったんだ。で、聞いてみたら彼は即座に「うん、やろう。」って。「今じゃなきゃ何時やるんだ。後々になると困難になってくるから今やろう。」ってね。2人とも大いにエキサイトして、そうして僕にとっては「この曲しかない。」って感じだったんだ。僕は、彼にとっても遣り甲斐があるようにヴァイオリンのソロパートが沢山ある部分を選んだんだ。これは素敵なナンバー。 よくは知られているナンバーだけれど、でも会場内を飛び交うように響くこのヴァイオリンの音色でもってこのソロパートが聞かれることはあまり無い。長いことこのナンバーをやろうと思っていたけれど、今年これをやろうということになったのは4週間前なんだ。素晴らしい決定だった。


Q:観客が感激していたことはあなたも今言っていたけれど、もっとショーで滑っていこうというモチベーションにはならなかった?


A:このナンバーは素敵だった。特にこのナンバーではただ一回きりのショー出演のつもりだったんだよ、このナンバーでもう一度滑るとしても、そのときも彼と競演したいんだ。だってこのナンバーは特別なものだし、そこでその芸術家が実際に演奏しているからこそいい効果がうまれるんだから。このナンバーはそれ自体いいものだけど、ヴァイオリニストがそこにいて演奏したらもっと良くなるんだ。だから僕にとっては当然これはたった一度の演技だったんだ。でも今もう一度考えてみる必要があるかもしれない。まずは1月の始めに僕は旅に出るので、でももし要請があって、Joriの予定も空いていて彼にその気があったら、そうしたらもちろん喜んでやるよ。もう一度公演することになる、とかなりの確率で言えると思うよ。


Q:今後の予定は?どんなプランと目標があるの?


A:僕は1月から3ヶ月間ニュージーランドに行くんだ。ようやく僕の長年の夢だった長期間の旅に出るんだ。僕の旅行好きはスポーツから生じたものなんだよ。試合でいろんなところに行って、様々な人や文化に巡り合った。ニュージーランド長期滞在でこれをもうちょっと深めたいんだ。そのための時間は今しかないと思ったんだ。後になったら仕事とか家族とかで時間が取れなくなると思うから。330日に帰ってきたら331日にはアムステルダムにある大学での入試がある。そこでフィジカルセラピストの勉強をするつもりなんだ。願わくばそこに受かれば8月からアムステルダムでの勉強が始まるんだ。


Q:あなたのファンに何か伝えたいことはある?


A:人というものは、終わってみれば過去のことや過去の時間が自分に与えてくれたもののことを考えるようになるんだね。4年、5年あるいは6年前には、応援してくれるファンがいることは素敵だった。でもファンというものがどんなに大きな価値を持っているかは自覚していなかった。スポーツ選手はまず第一に自分のために競技をするのだけれど、ショーで滑る時には多くの喝采をもらって初めて自分への満足感が得られるんだ、ということがここ数年、特にこの数ヶ月でようやくはっきり分かってきたんだ。つまりファンの価値が次第に大きくなってきたんだ。昨日も「ワオ」と感じた時だった。もちろん僕のファンが1500人観ていたわけではないけれど、でも皆が僕の演技に感激していた。僕のスケートに感動してくれたみんなに、ただただありがとう!僕は完全に消えてしまうわけではないし、きっとどこかのショーで僕を見かけることになると思うよ。いずれにせよ、いつも僕の側に立って僕を支えてくれた人達、誕生カードやクリスマスカード送ってくれた人達にもう一度、心からありがとう!


Q:大学での勉強も他の事もうまく行くように、そうしてまた何処かのショーで会えることを祈ってるわ。



(Translation by Mayumi Hasegawa)

______________________________________________________________________________________________________